Приєднайтесь до 500+ прихильників науки!

Розмовна лексика зробила книги бестселерами, а складні речення — класикою

Книги з розмовною лексикою легше ставали бестселерами, тоді як зі складною лексикою та довгими реченнями — класикою, яку перечитують роками після їх першого випуску. На це вказав штучний інтелект, який проаналізував структуру книг, що були популярні 100 років тому та залишаються популярними зараз. Це вперше популярність книг пов’язали не лише з їхньою тематикою чи використаними прийомами, але й зі стилем написання. Статтю з результатами опублікували на сайті препринтів PsyArXiv.

Розмовна лексика зробила книги бестселерами, а складні речення — класикою. GIPHY

Розмовна лексика зробила книги бестселерами, а складні речення — класикою. GIPHY

Як шукали відмінності в популярних у різний час книгах?

У своєму дослідженні науковці аналізували 300 англомовних романів, опублікованих століття тому — з 1909 по 1923 роки. Половина з них були на той час бестселерами, потрапивши в топи книг за продажами одразу в рік публікації, наприклад роман «Чорні воли» Гертруди Атертон, за яким зняли однойменний фільм. Решта ж стала класичними творами, які могли й не набути такого успіху після публікації, але досі залишаються популярними серед читачів за оцінкою сайту Goodreads, наприклад роман «Таємнича пригода в Стайлзі» Аґати Крісті. На частині цієї вибірки науковці натренували штучний інтелект, щоб той вказав на відмінності між двома категоріями книг: бестселерами та класичними.

Як з’ясувалося, порівняно з класичними творами бестселери часто були більшими за обсягом, мали більше розділових знаків, займенників і слів, пов’язаних із соціальними явищами того часу, чи просто розмовної лексики. Водночас класичні твори мали довші речення та загалом були складнішими для прочитання. Можливо, саме ця складність сприяє їхній популярності протягом довгого часу, адже мозок краще запам’ятовує ту інформацію, для обробки якої використав більше ресурсів. Також класичні книги мали більше займенників у множині, таких як «ми» чи «вони», тоді як у бестселерах частіше зустрічався займенник «ти» у різних формах.

На 30 відсотках досліджуваних книг, які не використовували для тренування моделі штучного інтелекту, науковці перевіряли її здатність розрізняти дві категорії. Як виявилося, з точністю до 70 відсотків штучний інтелект відрізняв бестселери від класичних книг. І хоча на те, чи стане книга класикою, впливають і репутація автора, і маркетинг, і тематика книги, навіть за такими простими рисами, як особливості лексики та побудови речень, науковці змогли доволі точно передбачити успіх книги.

  • А про те, як особливості стилю вказали на прояви нейродегенеративного захворювання в Террі Пратчетта ще за десятиліття до діагнозу, ми розповідали в матеріалі «Прихований сюжет».